Friday, January 9. 2009
Bonjour à tous !
Nous sommes fin prêtes pour le provincial à Trois-Rivières dans quelques semaines!! Vous pouvez être certains que nous donneront notre 100% et espérons que cette fois le trophée sera dans nos mains...!! 
Ça sera assez fou car nous partons pour 1 semaine au provincial, ensuite 2 semaines au Japon pour la compétition internationale de Karuizawa... Nous avons très hâte!!!!
Eve
Thursday, April 24. 2008
Bonjour,
Nous ne donnons pas souvent de nos nouvelles mais comme on dit «vaut mieux tard que jamais»
Nous sommes de retour de St-John's, où nous avons participé au Player's Championships. Vous nous avez d'ailleurs peut-être vu à l'oeuvre sur Curltv ou sur cbc.ca car 3 de nos parties y ont été diffusé. Malheureusement, nous avons plié l'échine en semi-finale...nous étions très proche d'une participation à la finale...dommage...mais ce n'est que partie remise.
Évidemment, nous étions déçues mais tout de même très fières de notre parcours. En fin de compte, on peut dire que pour une 1ere année ensemble c'est mission accomplie. Nous terminons la saison au 12e rang du CTRS...ce n'est quand même pas rien
Merci à tous nos supporteurs et à nos commanditaires, sans vous, toute cette palpitante aventure ne serait pas possible. Votre appui est grandement apprécié.
Merci spécial à Marcel, David, Pierre et Bill qui nous ont particulièrement aidé pour le Player's Champ.
Bonne saison estivale!
Ju
Thursday, January 3. 2008
Bonjour tout le monde
Je commence en vous souhaitant une très Bonne Année 2008. Et voilà.. déjà 2008. Que ça passe vite!!!. Mais je suis certaine que Team Bélisle va vivre de très belles choses en 2008.
Et oui.. le provincial c'en vient. Nous avons travaillé très fort depuis le début de l'année. Il nous reste que 10 jours pour nous préparer pour notre provincial qui aura lieu à Québec, au Club de Curling Etchemin du 13 au 20 Janvier. Venez nous encourager en grand nombre.
Nous avons très hâte.
Brenda
Tuesday, November 20. 2007
Nous voilà de retour d'une autre belle fin de semaine. Nous avons atteint les quart de finale au Mc Donald's Invitational, notre route s'est arrêté contre Janet McGhee (elle semble avoir notre numéro...pour l'instant...celle là). Nous avons connu un autre excellent tournoi. C'est certain que nous aurions aimé poursuivre notre route mais dans l'ensemble nous sommes très satisfaites. Encore tout plein d'expérience à mettre dans notre sac à dos.
Le glaces étaient vraiment d'une très belle qualité, l'organisation a fait du très bon boulot (merci particulier aux chauffeurs) et en plus le social a été très agréable.
Y'a juste le retour qui a été un peu pénible...l'avion que nous devions prendre avait un bri mécanique, nous avons donc du se faire assigner d'autres vols ce qui fait que nous sommes toutes revenues beaucoup plus tard que prévu à la maison mais tout de même seines et sauves!!!
Nous avons déjà hâte à notre prochaine partie...rendez-vous dans 2 semaines à New-Glasgow contre Colleen Jones
à +
Ju
Monday, October 22. 2007
Merci pour vos commentaires!!! 
À force de faire des finales, on finit par en gagner... hihi!! C'était un super weekend, on espère que nos succès vont continuer car on est sur un "roll" comme on dit!!
Eve
Sunday, October 21. 2007
Bonjour à tous !
Merci tout le monde pour nous avoir encouragé lors du tournoi de London la semaine passée... Nous avons joué tout un marathon de curling!! 10 parties - 96 bouts en 4 jours... ouf!!! Malheureusement il semble que nos bons coups n'étaient pas au rendez-vous pour la finale, mais nous sommes toutefois très contentes de repartir avec le chèque du finaliste....!! hihi !
On peut dire que ce sprint a eu l'avantage de développer la dynamique d'équipe, après avoir vu les filles lancer pendant des heures je peux maintenant dire que je connais les petites subtilités de leur lâcher de pierre!! haha!
Disons que le chemin a été long lundi soir pour revenir à Montréal.... ouf - j'ose à peine imagine pour Brenda et Julie, un 2h15 supplémentaire pour aller à Québec.... ouach! vive l'avion!!!
Ce weekend on est en train de jouer la Coupe Cage aux Sports à Québec - nous sommes en attente d'un adversaire pour la demi-finale à 15h30 aujourd'hui...! Croisez les doigts pour une autre finale!
English version...
Thank you everyone for your support during our spiel last week in London... what a curling marathon!! 10 games, 96 ends in 4 days!! Unfortunately, our best shots were not out for the final. But we were very happy to leave with the runner-up cheque.
Something good about a sprint like that is that it builds team dynamics. Now I can say that I know every subtility in everyone's curling delivery... !
It was a long road to Montreal on Monday night... I can't imagine having 2h15 more to drive when I got home... Julie and Brenda were home in the middle of the night!! Or should I say early Tuesday morning...! I can tell you that our plane tickets are already booked for our next away spiel...!
This weekend we play in the Coupe Cage aux Sports in Quebec city. We are currently waiting to see who we will play in the semi-final later today. Wish us luck for another final hopefully!!
Eve
Wednesday, September 26. 2007
Bon bon!! Mémorial a été pas pire... On a dormi dans une stand à patate!!! Vraiment très cool. Les glaces curlaient f**k all mais c'est pas grave! On a eu du fun pareil!
Pour ce qui est de Brockville, ben là tu parles Charles!! Très bon tournoi overall! On a perdu la finale contre McCormick mais on a quand même assez bien fait!! Franchement, ça promet!! En plus, on s'est fait pas mal de fun malgré que la musique était pas terrible au début de la soirée samedi!
on joue Longue-Pointe en fin de semaine, envoyez-vous des ondes positives!!!
À +
Martine
Thursday, August 23. 2007
YES!! Ça recommence! Ça recommence!! Ça recommence!!! Et on est très content!
Je suis très excitée et motivée par notre nouvelle équipe et la saison qui pointe à l'horizon. La nouvelle saison veut commencer comme la dernière s'est terminée... On joue notre première partie à 23h vendredi le 31 août!!!
C'est pas grave! J'ai l'impression qu'y'a rien qui va nous arrêter! En tout cas, ça s'en vient à grand pas... Juste 8 dodos héhé!! Mon sac est tout prêt sur le bord de la porte!!
J'ai vraiment hâte de faire une vraie glissade plutôt que de pratiquer mes élans dans le salon. En espérant que je vais pas bêcher
Mais ça devrait pas. J'ai eu une bonne conversation avec mes nouveaux souliers et ils m'ont répondu qu'ils pensent bien qu'ils se souviennent comment ça se joue ce jeu-là!
Voilà! Je vous reviens après le Mémorial...
______________________________________________________
OH YEAH! The season is about to start... We'll be throwing rocks down the ice in only 8 days!! I can't wait! Our first tournament won't be an easy one! We're playing our first game at 11pm on Friday night!! But it's ok! I feel like nothing will be able to stop us!! I am very excited by this new team! And with coach Dan still on board with us, it should be a cool season!
I hope I won't fall on my ass on the first slide though!!  It would be funny I know but I'd rather stay on my feet!
Well... that's it for now! I'll be back to write some more after the Laviolette Memorial...
Tine
Tuesday, June 26. 2007
Il y a quelques temps, nous avons eu un super BBQ pour la fête de Éric chez Julie, c'était cool de voir les filles!!  Voici des photos si ça vous intéresse !
Le lendemain on a fait une petite partie de golf, c'était super d'essayer le parcours où Éric et Julie sont membres...! Brenda est débutante mais a beaucoup de potentiel!!
Wednesday, June 13. 2007
The temperature is so nice these days in Montreal, it finally feels like summer!!
We will have a little team party this weekend - and a round of golf on Sunday!! Hopefully it doesn't rain so I can bring my camera to take pictures!!
So what else is new... not much, I went on a fishing trip last week - caught a big Pike !! I also went to visit the St-Félicien Zoo - check out the pictures it took!
Tuesday, May 29. 2007
Notre horaire pour la saison 2007-2008 est presque finalisé... je vous invite à consulter la section 07-08 SCHEDULE pour voir les détails... il manque à offialiser quelques tournois en novembre... Nous sommes déjà très excitées à l'idée de commencer la nouvelle saison!!
Wednesday, May 23. 2007
Le transport en commun de Montréal est en grève... grrrr ça en fait rager plusieurs!! dont moi!! Tout s'arrête à 9h le matin.... et alors là le trafic est incroyable! J'espère que ça ne durera pas, sauf que j'espère que la STM ne cèdera pas aux demandes déraisonnables des employés de soutien...
À part ça la vie est bonne, le golf est commencé de mon côté - je frappe la balle assez bien pour le début de la saison, c'est encourageant! 
J'ai aussi pris beaucoup de photos avec ma nouvelle caméra, surtout des photos d'oiseaux, je les adore! Lundi passé j'ai eu la chance de voir un Cardinal à poitrine rose, alors je me suis installé une mangeoire à Cardinaux, j'espère que ça va pogner!! Si vous voulez vous tenir au courant, visitez mon espace sur Picasa : http://picasaweb.google.com/evebelisle/ - je rajoute régulièrement des photos... Alors c'est tout!! à bientôt !
The Montreal transit is in a strike... many people are not happy about it, including myself!! Everything stops at 9am - and then traffic is insane!! I hope it will not be for too long, but I also hope the STM will not yield to the irresponsible demands of the employees...
On an other note, golf season has officially started - I hit the ball well after only 3 games, it's very encouraging for the rest of the season 
I also took a LOT of pictures with my new camera, mostly bird pictures, I love them!! Last Monday I had the chance to see a Rose Breasted Grosbeak- so I bought a cardinal feeder - I hope they will like it!  If you want to see the pictures I took, check out my space on Google : http://picasaweb.google.com/evebelisle/ - I update it regularly...
Eve
Tuesday, May 8. 2007
Ok... on peut dire que Kénogami fut un weekend mémorable! On a finalement été très bien accueillies, tout le monde était de notre bord  hihihi!
On a gagné nos deux premières parties, pour ensuite perdre dans un match serré contre Guy Hemmings - son équipe a d'ailleurs remporté le tournoi. Un des moments fort a certainement été quand Véro et Adrienne sont venues nous voir jouer à minuit le jeudi!! Ça c'est des vrai partisans!! Un autre moment fort a été le party du samedi soir, et le combat de Guitar Hero avec les Lejour...
 J'ai surveillé l'arrivée de ma nouvelle caméra numérique pendant Kéno, alors à mon retour dimanche j'ai finalement pu l'essayer et prendre quelques photos... Voici donc comme promis une photo d'une fleur de mon Magnolia - voir mon album sur Google pour plus de photos de mon arbre, du jardin, et de mon oiseau...
Malheureusement le curling est terminé!! dommage car la synergie d'équipe est superbe à date... on a fait beaucoup de "team bonding" ce weekend!! Il parait même qu'il y a un petit challenge de golf qui s'organise pour cet été... je vous tiens au courant
We can say that Keno was a memorable weekend! Everyone was friendly, as we discoveed that every curler was on our side in the whole midnight game issue...  hihihi!
We won our first 2 games and then lost in a close battle to Guy Hemmings, who ended up winning the whole thing. One highlight of the weekend was certainly when Véro and Adrienne came to watch us play at midnight - talk about real fans!! Another highlight was the party on Saturday night, and of course the Guitar Hero battle against Simon and Sylvain Lejour...
 I was watching closely the delivery of my new Nikon camera during the spiel, and of course Sunday when I came home I went to try it right away... Here's a picture of a Magnolia flower, see my web album on Google for more pictures of my tree, flowers and my lovebird...
It's unfortunate that curling is officially over for the season... we had a really good team chemistry going so far, we did a lot of team bonding that's for sure! There's even a rumour of a golf challenge for next summer... I will keep you posted
Wednesday, May 2. 2007
Une mise à jour sur les finales: on a gagné 1 sur 2...
La conclusion : YOUPPI, la saison au club est terminée!!!
Une mise à jour sur le Magnolia: il est en fleur, superbe... j'ai pris des photos hier, je vais les poster bientôt sur le site...
Une mise à jour sur Kéno: on a bien hâte de se rencontrer en équipe, enfin!!
Sur une note un peu plus terne, je crois que nous ne serons pas les bienvenues au tournoi, si on en croit les propos qui se tiennent sur les forums de Promocurl. C'est drôle comment on peut se faire blaster pour absolument aucune raison... je me demande vraiment ce que je leur ai fait au monde du Sag/Lac... autant j'ai de nombreux amis et famille la-bas, qui sont tous plus gentils et accueillants les uns que les autres, autant il me semble que beaucoup de personnes de cette région font des pieds et des mains pour me faire chier le plus possible à la moindre occasion!! Dieu sait que j'ai beaucoup d'exemples en tête...
ha bof, c'est pas la première fois que des gens nous aiment pas... je vous laisse conclure vos propres conclusions...!!
sorry, too lazy for the English version for now, maybe later...
Friday, April 27. 2007
Martine and I are playing this weekend in the Longue-Pointe finals (mixed and open)... only 2 games left in the club!!
Martine et moi jouons dans les finales du club de Longue-Pointe dans la ligue mixte et ouverte... il nous reste seulement 2 parties à jouer au club!!!
|